我为什么要叫嘲鸫?我为什么要叫嘲鸫?

我为什么要叫嘲鸫?

The post is in Simplified Chinese.
本文用简体中文书写。
在我上高中的时候,英语课上讲到“mockingbird”一词。讲到它释义“嘲鸫”的时候,老师把它称作“zhāo dōng”,与我名字谐音。慢慢地,“嘲鸫”一词成为我的外号之一。

“嘲鸫”本鸫虽然并不美丽,但它的音乐天赋弥补了外貌上的不足。它的歌声宛如不断变化的、动听的”淙淙”流水。反复唱过一支悦耳的曲子后它会换一支曲子再接着唱。每首歌里,都有许多音调是从别处模仿来的。在周围的环境里发现美,并用自己的方式把他表达出来。习惯了这一种,再发现另一种。这正是我非常乐于做的。所以,慢慢地,我接受了这个代号,并将其作为我的代号般或笔名般的东西。

其实“嘲鸫”一词的正确读音应该是“cháo dōng”(至少我在网络上查到的是这样)。但是将它作为我的代号的时候,我更愿意将“嘲”读作“zhāo”。一方面呢,是由于和我名字读音类似的关系。另一方面呢,“嘲”念“cháo”的时候有讥笑,拿人取笑的意思;念“zhāo”的时候有“勾引”“杂乱的声音”的解释。虽然都不是什么正面的释义,但把它理解为一种“善于吸引身边美丽”的鸫鸟或者是“在杂乱的声音中依然歌唱”的鸫鸟的话,作为个人的代号来用我感觉其实也是很好的。

Author

Tung Wang

Posted on

2020-03-03

Updated on

2023-08-03

Licensed under

Comments